S korica:
Ovo je prvi hrvatski prijevod romana Anatola Francea (1844-1924) ZLOČIN SYLVESTRA BONNARDA, više od stotinu godina pošto je djelo objelodanjeno (1881) i više od 60 godina pošto je njegov autor dobio Nobelovu nagradu (1921). lako je SYLVESTRE BONNARD Franceov prvenac, u njemu se već javljaju sva ona obilježja koja će tako izdašno krasiti njegova kasnija djela: profinjen humanizam, suptilan racionalizam, skepsa i blaga ironija. Duh starog učenjaka Bonnarda koji sanjari u carstvu svojih knjiga, kronika i rukopisa, gotovo da je i duh samog Anatola Francea. Još nas nešto očarava u ovoj knjizi svilena čipka autorova stila, helenski lijepa i skladna. Po njemu je Anatole France, kako kaže Matoš, pisac najfrancuskijeg duha i jezika.