S ovitka:
SEI SHONAGON je bila dvorska dama u caričinoj pratnji na japanskom carskom dvoru – ali krajem X. i početkom XI. stoljeća! Iznimno dobro obrazovana osoba, profinjena ukusa, pjesnički obdarena, sjajna motriteljica najneznatnijih pomaka prirode, čovjekove duše, obredno svečane atmosfere na carskom dvoru, istovremeno bistra i sentimentalna, zajedljiva i nježna, moralna i raspusna – ona je kao pisac postala svjedokom jedne rafinirane dvorske kulture, u vrijeme dok je Japan bio relativno stabilna feudalna zemlja. Vrijeme je to u kojem se razvila izuzetna likovna osjetljivost za prostor, namještaj, za predmete materijalne kulture s jedne strane, dok je književno obrazovanje i poznavanje kineske i japanske povijesne tradicije bilo nezaobilazno u njegovanju otmjene konverzacije, pune simbolike i aluzivnosti.
Njezina čuvena »bilježnica-jastuk«, slavna »svaštara«, dnevnik prepun estetski rafiniranih, psihološki točnih, povijesno nezaobilaznih a kulturno upravo zapanjujućih podataka – jedno je od najslavnijih djela stare japanske književnosti, a danas znamo da neprijeporno ulazi u riznicu značajnih djela svjetske književnosti. Knjiga je to toliko izvorna i japanska; mi gotovo kao da se navirujemo preko autoričina ramena dok piše, a istovremeno shvaćamo koliko je općeljudska i univerzalna. Ona nam svoje poruke šalje iz jednog davno prohujalog vremena i jedne danas nemoguće osjetljivosti ali gotovo je nevjerojatno s koliko simpatija naš današnji senzibilitet prijanja uz autoričin lik i njezin način razmišljanja i doživljavanja svijeta.
- potpis prijašnjeg vlasnika na naslovnoj stranici